Kto by nepoznal slávny príbeh o Turandot? Príbeh o krutej princeznej, ktorá odmieta všetkých pytačov a nemilosrdne im necháva stínať hlavy, ak neuhádnu jej hádanky? Bratislavské Divadlo Nová scéna uvedie dnes a zajtra, v piatok 6. a v sobotu 7. marca, európsku premiéru muzikálu Turandot. Muzikál je atraktívny krajinou svojho pôvodu, premiéru mal v Kórei v decembri 2010.
Pôvodne perzská legenda inšpirovala talianskeho dramatika Carla Gozziho, ktorý jej dal podobu čínskej rozprávky. O dve storočia neskôr ju geniálne spracoval do nesmrteľnej opery Giacomo Puccini. Súčasnú muzikálovú podobu príbehu o Turandot dali renomovaní kórejskí muzikáloví tvorcovia – autorka hudby Jang Soyeong a libretista Lee Haeje.
V réžii významného maďarského režiséra Róberta Alföldiho a v sprievode 11-členného orchestra pod vedením Ľubomíra Dolného sa v hlavných úlohách princeznej Turandot predstavia Miroslava Drínová a Lenka Fecková, postavu Calafa stvárňujú Peter Makranský a Patrik Vyskočil. Postavu Timura alternujú Pavol Plevčík s Martinom Kaprálikom, postavu Ryu stvárňujú Romana Dang Van a Lenka Machciníková, rolu Altia hrajú Róbert Halák v alternácii so Stanom Králom a postavu Loring, matky Turandot, stvárňujú Karin Olasová a Sisa Sklovská.
Muzikál TURANDOT mal premiéru v decembri 2010 na Medzinárodnom muzikálovom festivale DIMF Daegu, Južná Kórei. „Divadlo Nová scéna sa na tomto festivale zúčastnilo dvakrát (v roku 2014 s inscenáciou Mata Hari a v roku 2016 s ďalším pôvodným slovenským muzikálom Madame de Pompadour). Domov sme si doviezli niekoľko prestížnych cien, vrátane najlepšej inscenácie. Počas našej návštevy DIMF sme mali možnosť vzhliadnuť veľkolepo spracovaný kórejský muzikál Turandot. Kvalitná hudba, porovnateľná s mnohými zahraničnými titulmi, nás inšpirovala k uvedeniu vôbec prvého ázijského hudobno-dramatického diela v Európe. Príbeh princeznej Turandot je známy mnohými spracovaniami. Vari najznámejšie sú klasické operné inscenácie. My prinášame súčasný pohľad na večne živú tému lásky s jej rôznymi podobami. Ponúkame moderný muzikál o láske i zatrpknutosti, o obeti a utrpení, o hrdosti a pokore, o sile ducha v réžii svetoznámeho maďarského režiséra Róberta Alföldiho,“ hovorí generálna riaditeľka DNS Ingrid Fašiangová.
Podľa režiséra Róberta Alföldiho je príbeh Turandot stále aktuálny: „Bolesti, nevyriešené útrapy našich rodín, či rodičov nosíme v sebe aj my. Tieto nevypovedané a zablokované rodinné príbehy alebo traumy dokážu dokonca zničiť naše životy, tak ako ničia Turandot a všetkých okolo nej. Súčasne však jej príbeh dáva aj nádej. Keď ho citlivo vnímame, môže nám kedykoľvek ponúknuť riešenie pre životné situácie. Napokon, všetci sme sa už stretli s tým, že nám chýbala láska. Nebola možnosť opätovať ju, alebo sme nedokázali niekoho ľúbiť. Alebo ľúbiť tak, ako by sme my chceli.“
Mirka Drínová povedala, že "Alföldi je úžasný a geniálny režisér s ľudským prístupom, nedá sa ani opísať, čo všetko k nám priniesol, ako nás obohatil. Čo sa týka Turandot, nie je zlá, nikto nie je len dobrý alebo zlý. Aká v skutočnosti je, nechávame na fantázii divákov..". Na prvý pohľad je hlavná postava veľmi krutá, z pohľadu vnútornej bolesti dokážeme byť ako ľudia veľmi zlí," dopĺňa alternantka Lenka Fecková.
"Vietnamka skúša kórejský muzikál s maďarským režisérom na Slovensku!" povedala Romana Dang Van. Moja postava Ryu zažíva veľkú bolesť z neopätovanej lásky ku Calafovi. Počas celého predstavenia mám na sebe 5 tašiek, každá váži 3kg, čo je naozaj náročné. Ryu je protipólom ku Turandot." Peter Mokranský v úlohe Calafa dodáva : "Calaf je ten samuraj, ktorý dokáže obetovať svoj život kvôli rodine a láske. Je to akoby sci-fi muzikálový dokument z podmorského prostredia o láske v mnohých podobách."
"Otázka dneška znie, nakoľko vieme ľúbiť, nakoľko dovolíme ľúbiť a nakoľko od nás očakávajú, ako veľmi dokážeme ľúbiť. Príbeh osamelého človeka, rozprávka pre dospelých s vtipom, negatívnym príbehom výchovy matky, ako má žiť, či vie a môže ľúbiť, čo si má myslieť o mužoch... Calaf nemiluje Ryu, hra je plná komplikovaných postáv, ktoré si navzájom robia naprieky, je to až akoby absurdne napísané. Nie je to kontroverzná hra, ale iná. Turandot iná než v Kórei, zdramatizovaná v európskom divadelnom kontexte, ctí žáner muzikálu," povedal Róbert Alföldi.
"Tri - štyri melódie Vám ostanú v hlave aj po predstavení. Pôvodná kórejská licencia žiadala doslovný preklad, no následne múdri ľudia pochopili európsky kontext. Energia hudby je úplne iná, viac rocková, ako u kórejskej verzii, kde sa opakuje väčšinou ľúbostná hudba," dodal Ľubomír Dolný. "Farebnosť scény obsahuje 3 základné farby : červená, modrá, čierna. Tieto farby zväčšujú javisko, sú to čisté a silné farby, symbolika kórejskej kultúry, a ako ústredný symbol je trón," doplnila scénografka Éster Kálman.
Uhádne princ Calaf hádanky princeznej Turandot a premôže jej nenávisť skutočnou láskou? A čo sa vlastne skrýva za krutou, neprístupnou maskou chladnej Turandot? Inscenácia slávneho maďarského režiséra Róberta Alföldiho divadelne originálnym jazykom odpovedá na tieto otázky a prináša pútavý príbeh o kliatbe, slzách a chladnom srdci, o troch hádankách, ktoré znamenajú život, alebo smrť, ale najmä príbeh o láske, pre ktorú sa oplatí žiť aj zomrieť.
Redakcia NUlife.sk podľa TS, upravené a doplnené, TS a foto poskytla Zuzana Šebestová, PR Divadla Nová scéna